Yhdistyneen kuningaskunnan opiskelijaviisumi

Kirjaudu sisään ilmaiseksi

asiantuntijakonsultaatio

Alaspäin

Hyväksyn Käyttöehdot

ikoni
Etkö tiedä mitä tehdä?

Hanki ilmainen neuvonta

Lähetetty Heinäkuu 21 2020

Yksinkertaisempi saksalainen, helpompi, hyvä siirtolaisille

profiilikuva
By  toimittaja
Päivitetty Huhtikuu 03 2023
Saksan kielen koulutus

Kerrotaan teille iloiset uutiset. Saksan kieli on tehty paljon yksinkertaisemmiksi opiskelijoille heidän pyrkiessään työskentelemään tai opiskelemaan ulkomailla Saksassa.

Uusi lainsäädäntö on otettu käyttöön, joka yksinkertaistaa saksan kieltä merkittävästi viiden vuoden aikana. Kiitettävä saavutus saavutettiin saksalaisten kielitieteilijöiden toimesta, ja he kutsuvat sitä nimellä Universalgeschlechtsbezeichnungsgrundlage. Se tarkoittaa kirjaimellisesti "yleistä sukupuolen luokitteluperustetta".

Tämän liikkeen tärkeä ominaisuus on sukupuolten tasa-arvo, joka on tuotu kieleen. Professori tohtori Wortgewandtin mukaan 78.3 % Saksan liittopäivien jäsenistä on suhtautunut uuteen lainsäädäntöön myönteisesti. Hän on kotoisin GIGGLES:stä (Saksan instituutti germaanisen sukupuolilainsäädäntöön eurooppalaisesta sektorista). Vai niin! Muuten, Saksan Bundestag on Saksan liittovaltion parlamentti.

Tällä hetkellä saksan kielen oppiminen on hidasta prosessia, kiitos seikkailun, jossa siirryt englannista. Sinun on tutustuttava uusiin pronomineihin ja artikkeleihin. Ihannetapauksessa sinun on myös opittava oppimaan ne kieliopilliset sukupuolet, joihin olet tutustunut.

Tässä on joitain parannuksia, jotka on tehty kielen oppimisen helpottamiseksi:

  • Kolmannen persoonan yksikön pronominit tai omistusmuodot muuttuvat vain kirjainkoon mukaan.
  • Seuraavat sanat korvataan sanalla "res" nominatiivissa
    • sein, seins, seine ja ihr, ihrs, ihre (omistuspronominit ja artikkelit)
    • der, das, die ja ein, eine (Määrälliset ja määrittelemättömät artikkelit)
    • eh, es, sie (Persoonapronominit)
  • Kaikissa muissa tapauksissa kuin tässä (datiivi, genitiivi ja akusatiivi) "nis" korvaa sanat, mukaan lukien:
    • ein, einen, einem, einer, eines ja das, kuole, den, dem, der, des (Määrälliset ja määrittelemättömät artikkelit)
    • ihren, ihrem, ihrer, ihres ja seinen, seinem, nuotta, nuotta (omistuspronominit ja artikkelit)
    • ihn, ihm, ihr, sie, es (Persoonapronominit)

Professori Wortgewandt sanoo, että ratkaisu oli osittain havainnossa, että 99 %:ssa tapauksista sukupuoli oli joko epäolennainen tai ilmeinen. Lisäksi erottelu akusatiivin, datiivin ja genitiivin välillä oli tarpeetonta. Tämä johtui siitä, että konteksti tarjoaa tarvittavat tiedot normaaleissa tapauksissa.

Lisäksi havaittiin, että ero epämääräisten ja määrällisten artikkelien välillä voidaan poistaa vaikuttamatta sisällön ymmärtämiseen.

Näillä ja monilla muilla niihin perustuvilla havainnoilla ja parannuksilla uusi yksinkertaistettu saksa antaa suuren panoksen maahanmuuttoon ja jopa yleiseen kieleen. Tämän uuden kielijärjestelmän testi 3512 koehenkilöllä osoitti, että he sopeutuivat siihen melko helposti.

Uusi järjestelmä voi helpottaa Saksaan siirtymistä huomattavasti ehdokkaiden kannalta.

Jos tämä blogi oli mielestäsi kiinnostava, saatat pitää myös…

Kanada uudistaa suunnitelmiaan kansainvälisten opiskelijoiden hyödyksi

Tunnisteet:

Jaa:

Vaihtoehdot sinulle Y-akselilla

puhelin 1

Hanki se matkapuhelimeesi

posti

Hanki uutisilmoituksia

ota yhteyttä 1iin

Ota yhteyttä Y-akseliin

Uusin artikkeli

Suosittu viesti

Trendikäs artikkeli

IELTS

Lähetetty Huhtikuu 29 2024

Kanadan maahanmuutto ilman työtarjousta